deutsch – english – spanish
deutsch
Seit Donnerstag, dem 1.Dezember, sitzen zwei weitere Aktivisti aus dem Hambacher Forst in Untersuchungshaft.
Die beiden Spanier*innen Hodei und Siao sollen sich laut Polizeiangaben auf einem Baumhaus am Waldeingang, aus dessen Richtung am Mittwoch Mittag ein Feuerwerkskörper Richtung Beamte flog, aufgehalten haben. Der Vorwurf lautet "Herbeiführen einer Sprengsstoffexplosion" und "versuchte gefährliche Körperverletzung", die Untersuchungshaft wird mit Fluchtgefahr, da beide ihren Wohnort außerhalb von Deutschland haben, begründet.
Donnerstag Mittag wurden sie in Kerpen der Haftrichter*in vorgeführt und dann nach Köln Ossendorf in den Frauenknast gebracht.
Unterstützung
Schreibt Briefe! Achtet darauf, dass für beide Postkontrolle angeordnet ist, d.h. dass alle Briefe bevor sie zu den Gefangenen kommen, mal mehr mal weniger gründlich gelesen werden. Hodei und Siao sprechen neben Spanisch auch Englisch, über alle anderen Sprachen freuen sich die Mitlesenden. Legt Briefmarken, Fotos, (selbstgemalte) Bilder, Blätter, Sticker, Glitzer und anderes, was unsere Compas erfreut und die Zensur ärgert in die Umschläge. Bücher werden oft direkt zur Habe gepackt, Zines schaffen es manchmal durch.
Adresse:
SSK z.H. ABC Hodei/Siao
Salierring 37
50677 Köln
Die Briefe werden an die Gefangenen weitergeleitet.
Besucht die Gefangenen! Für Besuche im Knast braucht es eine Besuchserlaubnis, die ersten Besuche werden wahrscheinlich mindestens zwei Wochen dauern. Meldet euch hierfür gerne beim abc. Für Besuche außerhalb des Gefängnis hingegen braucht es keine Erlaubnis, dafür aber umso kräftiger Stimmen, Megaphone, Töpfe zum Krachmachen und alles was euch sonst noch einfällt.
Macht Soliaktionen! Organisiert Schreibcafes, Demos, Kundgebungen, Aktionen gegen Knäste in euren Städten und mehr. Beteiligt euch am "Adventskalender" des Bündnis gegen Braunkohle, noch sind einige wenige Türchen leer.
Sammelt Spenden! Die Konsumgesellschaft macht auch vor dem Knast nicht halt. Um an das Tauschgut Tabak und zusätzliche vegane! Lebensmittel zu kommen, brauchen die Gefangenen Geld von draußen.
Und zu allerletzt:
Lasst euch nicht einschüchtern, kämpft weiter!
RESPECT EXISTANCE OR RESPECT RESISTANCE
english
Since December 1st there are two more activists from Hambach Forest in custody jail.
According to the police, both have been at a treehouse close to the entrance of the forest, when firework was set off towards police officers. Noone got hurt. They are accused of causing an explosion and aggravated assault. Custody jail ist justified by danger of absconding, because both have their residence outside of Germany.
Thuersday noon they had their arraignment in Kerpen and were then brought to the women's prison in Cologne Ossendorf.
Support
Write letters! Be aware that each single letter is getting checked and controlled by the authorities. Hodei and Siao speak Spanish and English. Add stamps, photos, pictures, leaves, sticker, glitter and other stuff, which brings a smile to the face of our compas and angers the censor.
Address:
SSK z.H. ABC Hodei/Siao
Salierring 37
50677 Köln
Germany
Visit them! For visits inside you need a permisson by the judge. It takes around two weeks till a first visit will be possible. If you want to visit, please contact the abc. Visits outside the prison dont need a permisson, but noisy voices, megaphones and anything else, which helps to show all prisoners that they are not alone.
Make solidarity actions! Organzise demos, manifestations, actions against prisons were ever you are! Be part of the "Advent calendar" from Bündnis ohne Braunkohle" and support the struggle in Hambach Forest.
Collect donations! The prisoners need money to buy tobacco and vegan food.
And last but not least:
Let the struggle continue!
RESPECT EXISTANCE OR EXPECT RESISTANCE
spanish
Desde el 1 de Diciembre dos activistas más del bosque de Hambach están en prisión.
Según la policía, ambas personas habían estado en la casa árbol cerca de la entrada del bosque, cuando el cohete fue lanzado hacia los agentes de policía. Nadie resultó herido. Están acusades de provocar una explosión y ataque de gravedad. La prisión preventiva está justidicada por riesgo de fuga, pues ambas personas tienen su lugar de residencia fuera de Alemania.
El jueves ningune de elles tenía su arraigo en Kerpen y fué entonces cuando fueron llevades a la prisión de mujeres en Colonia Ossendorf.
Apoyo
¡Escribir cartas! Se consciente de que cada carta es controlada por las autoridades. Hodei y Siao hablan castellano e inglés. Añade sellos, fotos, imágenes, hojas, pegatinas, purpurinas y otras cosas que puedan traer una sonrisa a la cara de nuestres compañeres y hagan enfadar al censor.
Dirección:
SSK z.H. ABC Hodei/Siao
Salierring 37
50677 Köln
Germany
¡Visitadles! Para las visitas dentro de la prisión se necesita el permiso de un juez. Tarda al rededor de dos semanas hasta que la primera visita sea posible. Si quieres visitarles, por favor contacta con la CNA (Cruz Negra Anarquista). Las visitas fuera de la prisión no necesitan un persmiso, por lo que gritos, megáfonos y cualquier otra cosa, puede a todes les preses a no sentirse soles.
¡Haz acciones solidarias! Organiza manifestaciones o acciones contra las cárceles, allá donde estés. Se parte del “Calendario de adviento” del “Tratado contra el lignito” y apoya la lucha de Hambach Forest.
¡Recolecta donaciones! Les preses necesitan dinero para comprar tabaco y comida vegana.
Y por último pero no menos importante:
¡Que la lucha continúe!
RESPECT EXISTANCE OR RESPECT RESISTANCE